Koninginnedag, geen lenteweer, het begint zelfs te regenen, heerlijk binnenzit- en quiltweer dus. Vervelend voor de organisatie en de familie dat het uitgerekend vandaag het lenteweer is verdwenen. Voordat ik me weer op mijn creatieve projecten ga storten eerst de update van de challenge met Yvonne en Katrien. Er zit weer een rij aan de paddenstoeltjes top. Het wordt wel steeds moeilijker om de boel recht te houden. Door alle rondingen heeft het werk de neiging om te gaan trekken. Er moet dus altijd aan tafel gewerkt worden. Of DH daar blij mee is? Niet gevraagd. Op mijn naaikamer staan twee tafels, maar die zijn enigszins bezet door allerlei andere zaken en daar kan ik onmogelijk met dit werk aan de gang. Dus heb ik de challenge naar de eettafel verplaatst. Met mijn andere prutshoekje erbij betekent dat, dat ik behalve mijn naaikamer en een deel van de logeerkamer nu beneden ook samen met mijn quilthoekje in de woonkamer daar ook wat vierkante meters in beslag neem. Zei ik laatst niet dat het werk me door het huis achtervolgt?
Enfin, hier het resultaat. Ben er niet ontevreden over.
Nu ga ik op weg naar Yvonne en Katrien om te zien hoe zij het er deze maand vanaf hebben gebracht. Ze hebben beiden met geen woord over de challenge gerept de laatste weken. Ben zoooo benieuwd. Gaan jullie mee?
Today is "Koninginnedag' (Queensday) in the Netherlands, our National Holiday. It is tradition that on Koninginnedag the queen visits a few towns with her entire family. Each year different places in a different province. I wonder if they never get bored and tired of all the folkloristic hustle and bustle over and over again. The weather should be nice but unfortunately the wonderful spring weather we have had this week changed into cooler one with even some rain. I hope they keep it dry for organizing this event takes months of preparation.
Now over to the challenge with Yvonne and Katrien. I have been able to add a row of shells to my top. Working on it is getting more difficult because the round shapes make it stretch and it is harder to keep the project straight. I have to work at a table and because my sewing tables are full of clutter I had to move to the dining table. Haven't ask DH if he agrees. I told him lately that projects follow me anywhere I go so I can't help that after the sewing room and the spare bedroom the shells now follow me into the living area. Hmm maybe it is time for an extension to the house. (He prefers me to clean out my rooms upstairs and get rid of things I don't use. But men don't understand do they
Well this is challenge updat day. I hop over to Yvonne en Katrien to see what they achieved this month. They have been so quiet lately...........
30 April 2010
25 April 2010
Quilt week
Vrijdag weer terug gekomen van 5 heerlijke quiltdagen met onze quiltgroep. De koffer is weer uitgepakt en alle quiltspullen hebben hun eigen plek weer gevonden. Het is wel wat stil om me heen nu. Er is veel gepraat, gelachen en vooral hard gewerkt.
Last Friday I returned from our quilting week with our quilt group. Bags are unpacked and quilting stuff put in place again. It is quiet around me and I am missing the girls. We had the best of times with chatting, laughter and for all hard working. Everyone has been very productive.
Ons huis - our house
De andere kant - the other site
Het huis lijkt klein, maar we hebben elk een eigen slaapkamer en er zijn drie badkamers, woonkamer, keuken met plek voor 8 personen en een 'werkhal'.
The house looks small but for us it is an ideal place. We have all our separate bedrooms, there are three bathrooms, a living room, the kitchen fits eight people an then there is our 'sewing hall'.
Bij aankomst - on arrival
en na een dag - and after a day
Sonja, mijn quilt engel, die een vervanging maakt voor mijn gestolen quilt.
Sonja, my quilt angel who does a remake of my stolen quilt.
Annette, superblij dat haar 'rampenquilt' eindelijk af is.
Annette, over excited and happy that her long time disaster quilt is finished.
Mijn werkje, een lone star, die inmiddels ook in elkaar zit.
My work, a lone star which is also sewn together now.
Van bovenaf gezien - seen from upstairs
Prachtig weer om buiten even bij te komen - beautiful weather for a break outside
Durbuy, waar we 's avonds gingen eten - Durbuy where we went for dinner in the evening.
Weer thuis, wachtend op Ingrid en Annette - back home waiting for Ingrid and Annette to arrive
En nu zullen jullie je wel afvragen wie ik ben op de foto's. Ik sta op geen enkele dus! Mijn haar wilde niet in model, heb vier dagen met een 'coupe ravage' gelopen....LOL! Ben daardoor gewoon onzichtbaar geweest.......
And if you wonder why I am not in any of the pictures, well....I had 4 bad hair days in a row would you believe......... Just not suitable for a portrait!
Last Friday I returned from our quilting week with our quilt group. Bags are unpacked and quilting stuff put in place again. It is quiet around me and I am missing the girls. We had the best of times with chatting, laughter and for all hard working. Everyone has been very productive.
Ons huis - our house
De andere kant - the other site
Het huis lijkt klein, maar we hebben elk een eigen slaapkamer en er zijn drie badkamers, woonkamer, keuken met plek voor 8 personen en een 'werkhal'.
The house looks small but for us it is an ideal place. We have all our separate bedrooms, there are three bathrooms, a living room, the kitchen fits eight people an then there is our 'sewing hall'.
Bij aankomst - on arrival
en na een dag - and after a day
Sonja, mijn quilt engel, die een vervanging maakt voor mijn gestolen quilt.
Sonja, my quilt angel who does a remake of my stolen quilt.
Annette, superblij dat haar 'rampenquilt' eindelijk af is.
Annette, over excited and happy that her long time disaster quilt is finished.
Mijn werkje, een lone star, die inmiddels ook in elkaar zit.
My work, a lone star which is also sewn together now.
Van bovenaf gezien - seen from upstairs
Prachtig weer om buiten even bij te komen - beautiful weather for a break outside
Durbuy, waar we 's avonds gingen eten - Durbuy where we went for dinner in the evening.
Weer thuis, wachtend op Ingrid en Annette - back home waiting for Ingrid and Annette to arrive
En nu zullen jullie je wel afvragen wie ik ben op de foto's. Ik sta op geen enkele dus! Mijn haar wilde niet in model, heb vier dagen met een 'coupe ravage' gelopen....LOL! Ben daardoor gewoon onzichtbaar geweest.......
And if you wonder why I am not in any of the pictures, well....I had 4 bad hair days in a row would you believe......... Just not suitable for a portrait!
18 April 2010
Antique quilt, a finish en een midweek
Morgen vertrek ik met onze quiltgroep op midweek naar de Ardennen. Tot nu toe zijn we een aantal keren een lang week end geweest, maar deze keer wordt het een dagje meer, namelijk van maandag t/m vrijdag.
Deze week toch nog hard gewerkt want ik wilde de rand met afgeknotte ruiten aan de antieke quilt af hebben. En het is gelukt.
Tomorrow I'll go on a quilt retreat to Belgium with our quilting group. We used to go there for long week ends but now for the first time we will have a mid week from Monday till Friday. It will be such fun again.
But before leaving I have been working hard to finish the second border on the Antique Quilt.
Na al het naaien van steeds weer dezelfde quiltblokken was ik wel toe aan iets heel anders. Heb dus deze week een fleece pak gemaakt. Lekker warm voor frisse lente avonden.
I got a little bored by sewing the same blocks 84 times and decided to sew something totally different, namely a lounging suit (thanks Sherri, I really didn't know the english name for it). It turned out quite nicely. It is so comfy to wear on chilly spring evenings.
My OPAM finish for April
Zo, nu hoef ik alleen nog de snijmat en het strijkplankje klaar te zetten en morgen mijn toiletspulletjes, pilletjes an zalfjes in te pakken en dan ben ik klaar voor vertrek. Wat hebben wij quilters toch een zwaar leven ;-)
Now I only have to take the large cutting mat en the small ironing board, my toiletries, pills and creams an I am ready to go. I am so looking forward to a week of sewing, chatting. laughing etc. Isn't a quilters life hard?
Deze week toch nog hard gewerkt want ik wilde de rand met afgeknotte ruiten aan de antieke quilt af hebben. En het is gelukt.
Tomorrow I'll go on a quilt retreat to Belgium with our quilting group. We used to go there for long week ends but now for the first time we will have a mid week from Monday till Friday. It will be such fun again.
But before leaving I have been working hard to finish the second border on the Antique Quilt.
Na al het naaien van steeds weer dezelfde quiltblokken was ik wel toe aan iets heel anders. Heb dus deze week een fleece pak gemaakt. Lekker warm voor frisse lente avonden.
I got a little bored by sewing the same blocks 84 times and decided to sew something totally different, namely a lounging suit (thanks Sherri, I really didn't know the english name for it). It turned out quite nicely. It is so comfy to wear on chilly spring evenings.
My OPAM finish for April
Zo, nu hoef ik alleen nog de snijmat en het strijkplankje klaar te zetten en morgen mijn toiletspulletjes, pilletjes an zalfjes in te pakken en dan ben ik klaar voor vertrek. Wat hebben wij quilters toch een zwaar leven ;-)
Now I only have to take the large cutting mat en the small ironing board, my toiletries, pills and creams an I am ready to go. I am so looking forward to a week of sewing, chatting. laughing etc. Isn't a quilters life hard?
14 April 2010
Civil War Diary Quilt update
12 April 2010
Wat is dat?
Een hele stapel gordijnstalen, gekregen van mijn schoonzoon die een bedrijf in zonwering etc. heeft. Het zijn allemaal zeer bruikbare stofjes, misschien niet echt om te quilten maar wel om veel leuke dingen mee te doen. Mijn grijze celletjes produceren het ene leuke idee na het andere. Als eerste denk ik een wandquilt te maken voor in de showroom. Is misschien wel leuk dat klanten kunnen zien dat je met gordijnstoffen meer kunt doen dan voor de ramen hangen. Verder zijn ze ook goed bruikbaar voor 'goede doelen dingetjes', poppenhuizen e.d. Er zijn echt prachtige stofjes bij zoals velours, damast, rib en nog veel meer.
Als jullie eens willen binnenkijken in de showroom klik dan HIER
This is a pile of curtain samples my SIL gave me. He has a business in sun screens, shade sails, blinds etc. The samples are all good quality fabrics, maybe not exactly quilt fabrics but very usable in e.g. art quilts, wall hangings, interiors of dolls houses. My little grey cells are working at high speed and coming up with al kinds of great ideas. First I want to make a wallhanging for his showroom. I am also thinking of small charity projects. If he also had given me a tin filled with time I would have been double as grateful ;-)
07 April 2010
Woensdag, mandjesdag!
Het is alweer lang geleden dat ik een mandjes update gaf. Maar ik heb er wel af en toe aan gewerkt hoor. Inmiddels heb ik er 60 af.
It is a long time since I showed my baskets. But I still make one once in a while. The score is 60 now.
Deze drie heb ik met Pasen gemaakt.
I made these three over Easter.
Ik ben ook begonnen met wat mandjes in blokken van 4 aan elkaar te zetten. Er begint zich een idee te vormen over hoe de quilt er moet gaan uitzien.
I also started sewing baskets together in blocks of 4. I am developping an idea of how I want it to be.
It is a long time since I showed my baskets. But I still make one once in a while. The score is 60 now.
Deze drie heb ik met Pasen gemaakt.
I made these three over Easter.
Ik ben ook begonnen met wat mandjes in blokken van 4 aan elkaar te zetten. Er begint zich een idee te vormen over hoe de quilt er moet gaan uitzien.
I also started sewing baskets together in blocks of 4. I am developping an idea of how I want it to be.
03 April 2010
Kleine projectjes, small projects
Net niet helemaal af gekregen voor Pasen dit kleine poezenquiltje. Ik ben zo in de ban van de paddenstoeltjes dat ik een snel paddenstoelen quiltje tussendoor wilde maken. Het patroon heb ik jaren geleden op de tentoonstelling in (toen nog) Waalre gekocht. Nu moest het er dan maar eens van komen. Het is een frans patroon en de naam is: la nuit tous les chats sont gris..., ofwel 's nachts zijn alle katten grijs. Het oorspronkelijk patroon was in grijze en taupe Japanse stofjes, maar ik heb zoveel batikrestjes liggen, dat ik die ervoor heb gebruikt. De katten zijn dus niet echt grijs geworden...... Nu moet ik ze nog van snorharen voorzien en dan is het klaar. De tunnel zit er ook al aan.
Not quite finished but I thought I'll show you this little cutie. It is a french pattern called: la nuit tous les chats sont gris, meaning at night all cats are grey. The original pattern used Japanese grey and taupe fabrics. I used up some of my batik scraps so the cats are not that grey. Now I have to give the cats some whiskers, make a label and the quilt is finished. It needs also some knitting wool on the borders. I am not sure if I will do that.
Verder nog een paar kippetjes gemaakt. Ik had er een en die hing samen met de kerstkip aan de verwarming. Nu heeft ze gezelschap gekregen van soortgenoten. Maar omdat kippen nu eenmaal bij eieren horen heb ik ze daar maar neergezet. Ze zijn wat weerbarstig want door de lange poten willen ze niet echt op de eieren zitten. Maar ze moeten maar een paar dagen volhouden. Na Pasen mogen ze weer bij de kerstkip aan de verwarming....!
GEZELLIG PASEN VOOR JULLIE ALLEMAAL
Then I made another two chicks. I had one that was living together with the Christmas chick and I thought I'd made her some Easter sisters. They are a little obstinate for they don't want to sit on the eggs. But then they really are hanging chickens. They have to hold on for a couple of days. After Easter they may go back to the Christmas chicken to live happily together at the central heating pipe again.
HAPPY EASTER TO YOU ALL!
Not quite finished but I thought I'll show you this little cutie. It is a french pattern called: la nuit tous les chats sont gris, meaning at night all cats are grey. The original pattern used Japanese grey and taupe fabrics. I used up some of my batik scraps so the cats are not that grey. Now I have to give the cats some whiskers, make a label and the quilt is finished. It needs also some knitting wool on the borders. I am not sure if I will do that.
Verder nog een paar kippetjes gemaakt. Ik had er een en die hing samen met de kerstkip aan de verwarming. Nu heeft ze gezelschap gekregen van soortgenoten. Maar omdat kippen nu eenmaal bij eieren horen heb ik ze daar maar neergezet. Ze zijn wat weerbarstig want door de lange poten willen ze niet echt op de eieren zitten. Maar ze moeten maar een paar dagen volhouden. Na Pasen mogen ze weer bij de kerstkip aan de verwarming....!
GEZELLIG PASEN VOOR JULLIE ALLEMAAL
Then I made another two chicks. I had one that was living together with the Christmas chick and I thought I'd made her some Easter sisters. They are a little obstinate for they don't want to sit on the eggs. But then they really are hanging chickens. They have to hold on for a couple of days. After Easter they may go back to the Christmas chicken to live happily together at the central heating pipe again.
HAPPY EASTER TO YOU ALL!
Subscribe to:
Posts (Atom)