Om te voorkomen dat dit huisje gekraakt wordt voordat er een nieuw quiltje gaat wonen, bewaakt deze waakpoes het huis.
To prevent squatters moving into this mini quilt house our 'watch kitty' guards the place.
30 August 2008
28 August 2008
My first quilt/mijn eerste quilt
Dit is mijn allereerste echte quilt. Gemaakt op de basis cursus in 1993. De cursus stelde niet veel voor omdat hij samen met naailes werd gegeven. De naaisters waren in de meerderheid en kregen veel meer aandacht. Wij waren met zijn vieren op quiltles. Na de eerste les haakten er al twee mensen af. De twee overblijvers, waaronder ik dus, zijn doorgegaan, maar hebben niet veel geleerd. Deze quilt klopte dan ook van geen kant. Ik had wel een paar steken gequilt, maar heb hem weggelegd en er jaren niet naar omgekeken. Heb ook jarenlang niet gequilt omdat ik andere cursussen ging volgen zoals grafiek, boetseren en beeldhouwen. Een paar jaar geleden konden mijn handen dat niet meer aan en ben ik weer gaan quilten. Heb boeken gekocht en video's op internet bekeken en daarvan heel veel geleerd. Deze quilt heb ik verleden jaar uit elkaar gehaald en opnieuw gepatcht. Daarna met de machine gequilt, Hij is nog niet perfect maar ziet er wel een stuk beter uit. Ik moet er nog ergens een plaatsje voor vinden.
This is my very first finished quilt. I took a beginners course in 1993 but I didn't learn much because at the same time the teacher did a sewing class as well. There were far more sewers than quilters so we were not paid full attention. The next lesson we were only two quilters left. The other women didn't turn up any more. I finished the basic course but stopped quilting. This quilt wasn't made right and I put it away for many years. Three years ago I started to quilt again and taught myself from books and videó's on the internet. Last year I took this quilt apart, pieced it again and quilted it with my Aurora. It is not perfect but it looks much better now. And the fabric is stil beautiful. It has a golden glow which doesn't show at the photo.
This is my very first finished quilt. I took a beginners course in 1993 but I didn't learn much because at the same time the teacher did a sewing class as well. There were far more sewers than quilters so we were not paid full attention. The next lesson we were only two quilters left. The other women didn't turn up any more. I finished the basic course but stopped quilting. This quilt wasn't made right and I put it away for many years. Three years ago I started to quilt again and taught myself from books and videó's on the internet. Last year I took this quilt apart, pieced it again and quilted it with my Aurora. It is not perfect but it looks much better now. And the fabric is stil beautiful. It has a golden glow which doesn't show at the photo.
27 August 2008
Back to quilting again/weer tijd om te quilten
Of beter gezegd om te patchen. Hebben jullie dat ook wel eens, dat je top zover af is, dat de rand eraan kan en dat je dan denkt "neeuu, het klopt niet helemaal"? Dat was vanmiddag het geval met deze top. Ik vond de verhoudingen niet goed. Er moest nog een rij blokken bij. Een blok bestaat uit vier kleine blokken, dus dat betekent 16 blokken bijmaken. Een tegenvaller, dat wel. Maar toch gewoon doorgaan. De top ligt er nu al twee jaar, dus hij mag nu langzamerhand eens een quilt worden. Vandaag in ieder geval al 6 blokjes gedaan.
Back to quilting again, or better back to piecing. This afternoon I wanted to finish this quilt top by adding the border when I discovered it would look better with another row of blocks. That means piecing 16 more blocks. Disappointing but the top has been moved around my sewing room for about two years. So it deserves to be finished now. By the way I did 6 blocks already.
Back to quilting again, or better back to piecing. This afternoon I wanted to finish this quilt top by adding the border when I discovered it would look better with another row of blocks. That means piecing 16 more blocks. Disappointing but the top has been moved around my sewing room for about two years. So it deserves to be finished now. By the way I did 6 blocks already.
Troostprijsjes/consolation prizes
De tuin deed zijn best mij het geleden leed te laten vergeten. In de namiddag gleden er nog wat streepjes zon over de tuin en kreeg ik de kans nog wat foto's te maken. In de side bar enkele "troostprijsjes".
The garden did its best to make me forget what was happening in and around the house. In the late afternoon, a few sunrays showed me the little "consolations prizes" shown in the side bar.
The garden did its best to make me forget what was happening in and around the house. In the late afternoon, a few sunrays showed me the little "consolations prizes" shown in the side bar.
26 August 2008
WIP part2
Vandaag begon om 8 uur dan het boren met de speciale boor. Allemensen wat een lawaai. Om half 12 hield ik het niet meer uit en ben ik naar mijn zus gevlucht en DH is maar wat in de tuin gaan wroeten. De vloeren en fundering van de huizen in deze wijk zijn blijkbaar dubbel dik en extra verstevigd omdat ze op een oud mijnbouwterrein zijn gebouwd. In het verleden kwam het in deze contreien regelmatig voor dat gebouwen verzakten door de werking van de bodem. Toen ik tegen 4 uur terugkwam, was het werk al aardig gevorderd. Het gat was er en de nieuwe buizen waren gelegd. Donderdag komen ze de boel verder afmaken. Het is een puinhoop, letterlijk, de hele garage ligt vol gruis en op alles ligt een dikke laag stof.
At 8 am the drilling started again. Now with the special drill. It seems that foundations and floors in this area are twice as thick as normal because the houses are built on former coal mining grounds.
At 11.30 Am I was about to become crazy of the noise and fled to my sister's. When I returned home this afternoon a lot of work had been done. It will be finished on Thursday. It is a mess in the garage. Sand and dust everywhere.
At 8 am the drilling started again. Now with the special drill. It seems that foundations and floors in this area are twice as thick as normal because the houses are built on former coal mining grounds.
At 11.30 Am I was about to become crazy of the noise and fled to my sister's. When I returned home this afternoon a lot of work had been done. It will be finished on Thursday. It is a mess in the garage. Sand and dust everywhere.
25 August 2008
WIP
Tijdens de stortbuien van de laatste tijd is onze garage een aantal keren onder water gelopen en raakt de keukenafvoer voortdurend verstopt. Bij een cameraonderzoek bleek, dat de riolering onder de garagevloer was verzakt. Er is een aantal maanden ernstig over een oplossing nagedacht, en vandaag was het dan eindelijk zover. Er wordt buitenom een nieuwe afvoer aangelegd. Gelukkig hoeft dus niet zo ongeveer de hele vloer eruit maar blijft het beperkt tot plm een vierkante meter. Tijdens het werk bleek de vloer zo hard, dat ze er niet doorheen konden. Het ziet er nu zo uit. Morgen komen ze met een speciale boor om de klus te klaren.
Due to the heavy rains we had recently our garage has been flooded several times. Inspection by camera showed a sagged sewerage under the garage floor. Today they finally started working on it. The best solution is e new sewerage along the outside wall so they 'only' have to drill a square meter hole in the floor. They didn't manage to get through the heavy concrete floor. So they will bring a special drill tomorrow. I hope it works. The upper photo shows what it looks like now.
Van buiten ziet het er ook indrukwekkend uit.
Outside it looks very impressive too.
Due to the heavy rains we had recently our garage has been flooded several times. Inspection by camera showed a sagged sewerage under the garage floor. Today they finally started working on it. The best solution is e new sewerage along the outside wall so they 'only' have to drill a square meter hole in the floor. They didn't manage to get through the heavy concrete floor. So they will bring a special drill tomorrow. I hope it works. The upper photo shows what it looks like now.
Van buiten ziet het er ook indrukwekkend uit.
Outside it looks very impressive too.
Bladen ruilen
Deze drie bladen zijn oude nummers, maar wel nieuwe bladen. Ik heb ze bij besteld en kwam er in het week end bij het opruimen achter, dat ik deze 3 al heb.Het gaat om Down Under Quilts nr. 92, 2006, Down Under Quilts nr. 85, 2005, en de Magic Patch nr 38 (kan jaargang nergens vinden)
Ik wil ze graan ruilen voor 3 Fat Quarters rood/witte Hollandse stofjes (Pompadour, Westfalenstoffen o.a. te koop bij Stegemann)
In verband met de verzendkosten wil ik ze het liefst in 1 envelop stoppen.
Er heeft zich al een liefhebber gemeld.
23 August 2008
Zeemeermin/mermaid
Ik ben niet goed in het werken met malletjes. Meestal paper piece ik danook. Dit quiltje is een patroon van Maaike Bakker. Ik kreeg het cadeau bij een pakketje stofjes op de EQC in Waalre in 2006. Ik vond het erg leuk om te maken. Heb alleen de rand ietsjes aangepast.
My favorite technique is paper piecing. I'm not good in patching with templates. This little mermaid was a pattern of Maaike Bakker. It was fun to make it and I think it turned out well.
22 August 2008
Australia
Sommigen vroegen waarom ik de Australische klok ook in mijn blok heb gezet. Welnu, dat is omdat we een speciale band met Australië hebben. Vorige eeuw hebben we daar vier jaar gewoond en onze jongste dochter is er geboren. We hebben er nog vrienden en ik hoop dat zij regelmatig een kijkje komen nemen en zo een beetje op de hoogte blijven van ons leven hier. Dat is een stuk makkelijker dan schrijven en emailen. Door de school van onze oudste dochter ben ik daar ook voor het eerst in aanraking gekomen met patchwork en quilten. Scholen organiseerden er allerlei evenementen om geld bij elkaar te krijgen voor dingen, die niet door de regering werden verstrekt. Op een van die fairs heb ik de moeder van een klasgenootje ontmoet die prachtige quilts maakte, vooral met hexagones. Zij heeft me het een en ander uitgelegd en voorgedaan en me zo op weg geholpen. Ik heb toen ook wat eenvoudige dingen gemaakt zoals pannenlappen en place mats. Verder ben ik toen niet gekomen. Jarenlang heb ik niets aan quilten gedaan tot 3 jaar geleden de vonk echt oversloeg.
Omdat er in Australië heel veel gebeurt op quiltgebied en er vreselijk leuke patronen vandaan komen, hoop ik dat er af en toe wat Australische quiltsters mijn blog bezoeken en ik zo wat thuisraak in het quiltwereldje daar.
Some people asked me why I also put the Australian clock in my blog. Well, that's because we have that special bond with Australia. Last century we lived down under for 4 years. Our youngest daughter was born there an we still have some friends in Australia. Ik hope they will have a look at my blog sometimes to get a glance at our lives here. It is easier than writing and mailing. It was also in Australia that I took the first steps into patchwork and quilting. At one of the school fairs at my oldest daughter's school I met a mother who made beautiful quilts, mostly hexagones. She helped me to get started. I made some simple things like potholders and place mats. After returning to the Netherlands I forgot about quilting because I was too busy sewing and knitting cloths for my girls. Some 3 years ago I picked up quilting again and it really took me this time. Since so may great things are going on in Australia's quilting world I hope that a few Australian quilters will visit my blog now and then and help me getting to know that special world overthere.
20 August 2008
Quilthuisje/mini quilt house
Een tijdje geleden heb ik bij een medequiltster een huisje voor een miniquiltje besteld. Vorige week is ze het persoonlijk komen afleveren. Het is op maat gemaakt voor een stukje tussenmuur tussen kamer en keuken. T. had ook nog een huisje in de originele afmetingen bij zich. Dat heb ik natuurlijk ook genomen. Vond ze zo leuk!
Dit is het kale huisje
Vandaag zijn er twee vriendinnetjes in komen wonen. Het is nu een stuk gezelliger.Vind je niet?
Some time ago I ordered a small wooden house for a mini quilt. Last week a quilting friend delivered it personally.
Today two little friends moved into the house and it looks more cheerfull now, don't you agree?
Dit is het kale huisje
Vandaag zijn er twee vriendinnetjes in komen wonen. Het is nu een stuk gezelliger.Vind je niet?
Some time ago I ordered a small wooden house for a mini quilt. Last week a quilting friend delivered it personally.
Today two little friends moved into the house and it looks more cheerfull now, don't you agree?
19 August 2008
Van alles
Gisteren weer de nodige uurtjes bezig geweest met mijn blog.Sommige dingen lukken meteen, andere lukken helemaal niet. Daar ga ik vandaag weer dapper mee verder. Eigenlijk had ik een paar uur in de tuin moeten werken. Die lijkt een wildernis. Bijna 3 maanden geleden heeft DH een enkelband gescheurd en sindsdien is er niet veel meer gedaan. De eerste zes weken erna heb ik zo ongeveer alles moeten doen, zelfs gras maaien. Maar mijn handen geven soms zoveel problemen, dat ik na het tuinwerk een dag of wat niet kan naaien of quilten. Dus wordt alleen het meest in het oog lopende gedaan. Gelukkig werkt het weer erg mee. Het is te nat of te heet. Een goed excuus om binnen te blijven. Hierbij een foto van de inmiddels uitgebloeide ceanothus. Hij was prachtig maar moet hoognodig gesnoeid worden, want de hortensia raakt in de verdrukking.
Yesterdag I spent many hours te get my blog on track. Some things went well rightaway, but other things almost drove me crazy. And to be honest I should have done some gardening instead. Our garden is becoming a jungle since my DH hurt his foot very badly three months ago and is not able to do much. The first six weeks after his injury I did what I could but my hands are a big problem. Fortunately our summer is not one of the best. It is either to wet or to hot ;-) A good excuse to stay inside. The photo shows our ceanotus in full bloom. Now that the flowers are gone we have to cut it back to give the hydrangea some air.
Yesterdag I spent many hours te get my blog on track. Some things went well rightaway, but other things almost drove me crazy. And to be honest I should have done some gardening instead. Our garden is becoming a jungle since my DH hurt his foot very badly three months ago and is not able to do much. The first six weeks after his injury I did what I could but my hands are a big problem. Fortunately our summer is not one of the best. It is either to wet or to hot ;-) A good excuse to stay inside. The photo shows our ceanotus in full bloom. Now that the flowers are gone we have to cut it back to give the hydrangea some air.
18 August 2008
Mijn laatste AFFO/my latest finished quilt
Twee jaar geleden overleden binnen 7 maanden mijn beide broers. Het kwam hard aan. Voor mijn schoonzussen heb ik van de overhemden en stropdassen van mijn broers herinneringsquiltjes gemaakt. De eerste overleed op 22 december 2005. Omdat hij langdurig ziek is geweest, waren en niet veel overhemden. Het werd dus dit kleine quiltje.
Two years ago both my brothers passed away within 7 months. It was a hard time. For my sisters in law I made memory quilts of the shirts and ties of their husbands. The younger one of the two passed away on the 22th of December 2005. He had been ill for a long time, so there weren't many shirts left and the quilt turned out rather small.
Mijn oudste broer overleed onverwacht op 2 augustus 2006 tijdens zijn vakantie in Spanje. Ter herinnering aan hem maakte ik deze quilt, die twee weken geleden helemaal af kwam.
My oldest brother died suddenly during his holidays in Spain
on the 2th of August 2006.
His shirts were used for this memory quilt which I finished just two weeks ago.
Two years ago both my brothers passed away within 7 months. It was a hard time. For my sisters in law I made memory quilts of the shirts and ties of their husbands. The younger one of the two passed away on the 22th of December 2005. He had been ill for a long time, so there weren't many shirts left and the quilt turned out rather small.
Mijn oudste broer overleed onverwacht op 2 augustus 2006 tijdens zijn vakantie in Spanje. Ter herinnering aan hem maakte ik deze quilt, die twee weken geleden helemaal af kwam.
My oldest brother died suddenly during his holidays in Spain
on the 2th of August 2006.
His shirts were used for this memory quilt which I finished just two weeks ago.
17 August 2008
Amsterdam
Donderdag (14.08) ben ik met een paar quiltvriendinnen naar Amsterdam geweest. Buiten de maandelijkse bee proberen we regelmatig samen iets leuks te doen. Deze keer dus naar Amsterdam. Eerst de Albert Cuyp gedaan en in de Bazar heerlijk Turks geluncht. Als echte theeleut kon ik hier mijn hart ophalen .
Last Thursday I went to Amsterdam with a couple of quiting friends. Apart from our monthly bee we try to enjoy our company regularly by making trips, visiting quilt shops etc. This time we chose Amsterdam. First we went to the Albert Cuyp where a big market is held every day. You can buy anything imaginable there from watches to material and from shoes to vegetables. We had lunch in a Turkish Bazar, which was great. And as a tea junky I thought I was in heaven!
Natuurlijk waren er ook mooie tegels te bewonderen
We admired the beautiful tiles too.
Verder een bezoek gebracht aan
Then we went to the local quiltshop
En als echte quiltster heb je Amsterdam niet gezien als je hier niet bent geweest.
and as a quilter you haven't seen Amsterdam if you haven't visited this shop http://www.dutchquilts.com/index_nl.html
Wat een prachtige stoffen. Je kijkt je ogen uit. Ook schitterende kant en klare quilts gezien. Ik heb me kunnen beheersen en maar 3 rode lapjes voor mijn "rode" verzameling gekocht. Wel een paar keer op het punt gestaan om een pakketje van het een of ander te kopen, maar het toch niet gedaan. Eerst maar eens wat UFO's afmaken. Dan mag ik me over een poosje weer op een dagje Amsterdam trakteren.
Als afsluiting lekker gegeten in een bruin café. In de trein terug leken we net een stel pubers op schoolreis. Veel gelachen en gekletst. Gelukkig zaten er nog maar weinig mensen in de trein (en die hebben we betrapt op stiekum meelachen :-) ) Een super dag!
They sell the most gorgeous fabrics (Dutch chintz) and beautiful quilts. It took me a lot of selfcontrol to buy only three pieces of red fabric for my "red collection". First I have to finish some UFO's and use some fabrics from my stash to make room for new material.
To end the day in style we had dinner in an "eat café". This is difficult to translate. It is something between a bar and a bistro.
Back home by train we behaved like a bunch of schoolgirls. Fortunately there weren't many passengers on the train. The few who were had a good time as well!
Last Thursday I went to Amsterdam with a couple of quiting friends. Apart from our monthly bee we try to enjoy our company regularly by making trips, visiting quilt shops etc. This time we chose Amsterdam. First we went to the Albert Cuyp where a big market is held every day. You can buy anything imaginable there from watches to material and from shoes to vegetables. We had lunch in a Turkish Bazar, which was great. And as a tea junky I thought I was in heaven!
Natuurlijk waren er ook mooie tegels te bewonderen
We admired the beautiful tiles too.
Verder een bezoek gebracht aan
Then we went to the local quiltshop
En als echte quiltster heb je Amsterdam niet gezien als je hier niet bent geweest.
and as a quilter you haven't seen Amsterdam if you haven't visited this shop http://www.dutchquilts.com/index_nl.html
Wat een prachtige stoffen. Je kijkt je ogen uit. Ook schitterende kant en klare quilts gezien. Ik heb me kunnen beheersen en maar 3 rode lapjes voor mijn "rode" verzameling gekocht. Wel een paar keer op het punt gestaan om een pakketje van het een of ander te kopen, maar het toch niet gedaan. Eerst maar eens wat UFO's afmaken. Dan mag ik me over een poosje weer op een dagje Amsterdam trakteren.
Als afsluiting lekker gegeten in een bruin café. In de trein terug leken we net een stel pubers op schoolreis. Veel gelachen en gekletst. Gelukkig zaten er nog maar weinig mensen in de trein (en die hebben we betrapt op stiekum meelachen :-) ) Een super dag!
They sell the most gorgeous fabrics (Dutch chintz) and beautiful quilts. It took me a lot of selfcontrol to buy only three pieces of red fabric for my "red collection". First I have to finish some UFO's and use some fabrics from my stash to make room for new material.
To end the day in style we had dinner in an "eat café". This is difficult to translate. It is something between a bar and a bistro.
Back home by train we behaved like a bunch of schoolgirls. Fortunately there weren't many passengers on the train. The few who were had a good time as well!
Starting a blog isn't easy
Een blog beginnen valt nog niet mee. Er gaat heel wat zoek- en denkwerk mee gepaard. Ik wil dit zo graag zonder hulp doen en hem eerstdaags trots aan mijn cyberdochter presenteren. Maar of dat zal lukken?
Starting a blog is not easy. It takes a lot of searching en thinking. But I would like to do it all by myself so I can proudly present it to my cyber daughter one day. Will I succeed?
16 August 2008
Yes, I did it/ Ja ik ben ook overstag
Ja, ik ben ook overstag. Nu zoveel mensen om mij heen een weblog bijhouden, kan ik niet achterblijven. Mijn bedoeling is te schrijven over mijn wel en wee op allerlei gebied. Op dit moment is quilten mijn grootste hobby. Daar zal ik dus regelmatig over schrijven. Maar alle andere dingen die mijn belangstelling hebben, komen ook soms aan bod.
Now that so many people start a blog I thought I should have one too. I will write about different things. At present quilting and machine embroidery are my favorite hobbies and I usually shall write about this though other interesting things wil be mentioned too.
Now that so many people start a blog I thought I should have one too. I will write about different things. At present quilting and machine embroidery are my favorite hobbies and I usually shall write about this though other interesting things wil be mentioned too.
Subscribe to:
Posts (Atom)