22 August 2010

Het is wat rustig hier, just about

Deze week is het wat stilletjes op mijn blog. Dat wil niet zeggen, dat er niets gebeurt. Er wordt gewerkt aan de border van een Round Robin, maar dat is een geheim project. Dus geen foto, helaas, want er is hard aan gewerkt. Verder is er nog wat in de tuin gepeuterd. Niet dat dat veel uithaalt, het blijft gewoon een bende. Maar het hoge onkruid is eruit gestoken, dus vanaf het terras lijkt het heel wat ;-)
Ook is er nog wat voorbereidend werk aan de schelpenquilt gedaan. Nu Sommeke en Katrien veilig in Birmingham zijn en daar aan heel andere dingen denken dan aan de uitdaging, kan ik wel wat laten zien. Er zijn 50 bonte en 30 witte schelpen geregen. Zodra de rand van de RR af is, kan ik weer verder met de schelpen. En geloof me, daar heb ik veel meer zin in.

It has been a bit quiet here recently but it does not mean that nothing happens. I am adding a border at a Round Robin quilt. It took a lot of thinking and drawing. I can't show it because it is a secret project. Then I have been preparing a pile of clamshells. I don't know exactly how many but there are about 50 coloured and about 30 white shells waiting to be added to the top. I have also done some gardening. Took the highest weeds out and from the terrace it looks rather neat ;-)


Het schelpje op de achtergrond is een echt oud lapje. Mijn moeder maakte er gordijntjes van, kinderkleertjes en ik weet niet wat nog meer. Een stuk van een gordijntje is weer bij mij terecht gekomen. Het is door het vele wassen dun en teer geworden, maar ik gebruik het toch in de clamshell quilt. Verder verraste een quiltvriendin met nog een een charmpakketje (aan de hoeveelheid te zien lijken het wel 2 pakketjes) als dank voor het overbrengen van het schelpenvirus op haar. Zo zie je maar dat sommige mensen blij zijn met een virus......

The clamshell in the background is a real vintage piece of fabric. My mother used it ages agon for curtains, girls dresses, dolls dresses etc. I remember it as a child. A piece of the material came somehow back to me. It is fragile but I use it in the clamshell quilt. It is a lovely memory of my childhood.
And a quilting friend surprised me with a charmpacket (or two) of 4 inch pieces. She was so happy that I infected her with (what we call) the clamshell virus. So not every infection is bad....... Some people even love it.

25 comments:

ria vogelzang said...

Wat lief dat je dat stofje nog hebt! Het is toch wel speciaal om de herinneringen die er aan vast zitten, hè?! super!
Geniet van je schelpjes!

Sue said...

Lovely post! It's quite neat that you have those wonderful memories from your childhood and the fabric too!
I do love clamshells and have been wanting to get on board with all of you who are dong them! Hopefully when all the craziness of summer winds down!

Have a blessed day:)

Simone de Klerk said...

Ik ben benieuwd naar je Round Robin. En de schelp met het stofje van je grootmoeder is wel heel bijzonder. Misschien kun je er een stukje dunne vlies achter strijken, zodat het niet meer zo teer is. Dat doe ik altijd met dunne stof.
Fijne zondag.

Anita said...

O je maakt het wel spannend. Ik ben benieuwd hoe je round robin er uit gaat zien. Je schiet al lekker op met je schelpjes.

hetty said...

Good lookin' clams, my friend! I love that fabric with all the memories. I am working on a row of a RR too at the moment. I can't wait to see what you have done on your round. Your hosta flower is beautiful!

Marion said...

Je hebt hard gewerkt aan je schelpjes. Ben benieuwd naar je volgende update daarvan. En, krijgen we die Round Robin ooit wel te zien??

Guusje, said...

Je hebt veel gedaan en wat ontzettend leuk dat je een stukje stof van je mams hiern gebruikt, hierdoor wordt hij nog specialer. Ook lief dat je zomaar stofjes voor je schelpen hebt gekregen die zullen vast een mooie plek krijgen.

Daniëlle said...

Ja, zeker heel bijzonder dat je het stofjes nog hebt én dat het nu zo'n belangrijke rol speelt in de schelpenquilt! Weer groter geworden, mooi toch pffff! Mooie avond verder, liefs, Daniëlle

laplandyellow said...

het is toch maar goed dat we maar 2 handen hebben.
stil maar druk , zeggen we dan!!
ik heb last van een ander virus: hexagonnen.

viltariet said...

Prachtig die schelpjes! Ik zoek ze altijd op het strand, maar als quilt vind ik ook heel apart ;))
Groetjes en tot... Riet

Annemiek said...

Ik zag al dat de rij schelpen groter was geworden:)
In mijn tuin is het onkruid ook lekker opgekomen. Ik heb wat geplukt en gedaan maar wat heb ik daar toch een hekel aan. Het is ook zo dweilen met de kraan open! Groeide mn geplante en gewenste planten ook maar zo...

Bev C said...

Hello Jossie,

That is so sweet that you have some of your childhood and memories of your Mum in the clamshell quilt.
Happy days.
Bev.xoxo

Marion B. said...

Heerlijk zo'n vriendin :-) en het is inderdaad een schattig stofje maar ik denk extra leuk vanwege de herinnering?
Fijne dag.

Sue-Anne said...

I love it that you have a piece of old fabric from your mother to put in your clamshell quilt. It will make the quilt really special.

I am glad you have infected me with the clamshell virus too.

Karen said...

Pretty piece of vintage fabric for your clamshell quilt. I would say you have been very busy, with so many clamshells ready to go. I suffered badly on Sunday with the clamshell virus. :)

Katrien said...

Haha Jossie we zijn er terug hoor,en waarom zou je niets mogen laten zien.Ik moet mij nog haasten voor de update,nog niets gedaan en morgen vertrek ik alweer op vakantie.Denk in tijdsnood te zitten Help.

Heleen said...

Leuk hoor zo'n oud stofje verwerken. En ja, die quiltvriendinnen kunnen soms zo lief zijn! Zalig.

Cisca said...

Wat leuk, zo'n oud lapje met zoveel herinneringen om aan te denken iedere keer als je je quilt gebruikt. En nog zoveel lapjes gekregen voor het overbrengen van het virus, wat lief van die vriendin.
Groetjes, Cisca

Leslie, lesquilts said...

Hi Cybele!
I tried to send an email, but couldn't link to your email address.
I posted a copy of the clamshell blog button on my website and I'd like to join, I'll get started on getting organized, hopefully by Jan 2011!
Thanks, take care, Leslie

Leslie, lesquilts said...

Hi Cybele!
I tried to send an email, but couldn't link to your email address.
I posted a copy of the clamshell blog button on my website and I'd like to join, I'll get started on getting organized, hopefully by Jan 2011!
Thanks, take care, Leslie

GRANNY'S HOUSE said...

Leuk om zo'n lapje te verwerken, het zijn van die mooie herinneringen.

Groetjes
Ines

Saskia said...

Zo'n lapje tussen je andere stofjes maakt de quilt des de bijzonder! en alle virussen rondom quilten zijn zeer aangenaam om te krijgen ;-)..

lesquilts said...

Hi Cybele! The one time I didn't add my email address, it didn't show up for you, sorry about that.
here we go, thanks for tracking me down!
take care, Leslie
lesquilts@gmail.com
lesquilts.blogspot.com

Johanna Zweden said...

Als je met iets werkt waar herinneringen aan zitten, werkt het nog fijner.en word het nog specialer.
Groetjes Joke en veel plezier, met je schelpen quilt

Guusje, said...

Wat leuk geheime projecten daar houd ik wel van, ik vind het oude lapje ook een snoepje en je schelpen steeds mooier worden. Ik zat zelfs te denken nee ik doe het nog niet eerst nog verder iets afmaken maar het begint alwel te kriebelen.